"Hej".
Skoro już się znamy, chciałbym Ci zadać pytanie ale mam słów.
"jesteś tu?", a moze "kim jesteś?", a może "czym jesteś?",
a może "siabadabadu", nie wiem, nie mam słów,
"czy czujesz absolutną wolność w każdej chwili", albo coś takiego.
"wiesz po co tu jesteś?" ?
"czy sens JEST ?"
nie mam pojęcia. Jest coś co bardzo chciałbym Ci "przypomnieć", ale nie mam słów. Nawet "przypomnieć" nie jest
dobrym słowem.
Słowa to bardzo nieudolne medium, moim słowom nie można wierzyć, nie mam na myśli ani jednego słowa z tych co tu
są napisane. To co chce Ci przypomnieć uwalnia zarówno od cierpienia jak i od braku cierpienia, od wolności, od
braku wolności, od przyszłości i przeszłości. Nie mogę tego przecenić. Nie ma nic ważniejszego i mniej ważnego.
Nic
nie zmienia tak dużo i zarazem nie zmienia nic.
"Hey".
Now that we know each other, I'd like to ask you a question, but I don't have the words.
"are you there?", or "who are you", or maybe "what are you?",
or maybe "siabadabadu", I don't know, I don't have the words.
"do you feel an absolute freedom all the time", or something like that.
"do you know why you're here?" ?
"is the meaning APPARENT? "
i don't have a clue. There is something I would really like to "remind" you of, but I don't have the words. Even
"remind" is not the
right
word. Words
are a very inept medium, my words cannot be trusted, I do not mean a single word I speak or write.
What I want to remind you of frees from both suffering and the lack of suffering, from freedom, from lack
freedom, from the future and the past. I cannot treasure it enough. There is nothing more important or less
important. Nothing that changes so much and at the same time changes nothing.
Nie ma nic do zyskania, nie ma nic do stracenia.
There is nothing to gain, there is nothing to lose
Good news, everyone! Okazuje sie że jest możliwe życie w absolutnym spokoju, satysfakcji, porządku. Bez najmniejszych wątpliwości, bez żalu. Niezależnie od tego kim, kiedy, gdzie, jak i w jakim stanie jesteś.
Good news, everyone! It turns out that it is possible to live in absolute peace, satisfaction and order. Without the slightest doubt, without regret. Regardless of who, when, where, how and in what condition you are.
Hej ty
Jestes tu?
Gdzie w tym momencie widzisz wolność & czujesz wolność & gdzie jest wolnosć od wszystkiego & od wolności & od
nie wolności & od konceptu wolności & od konceptu konceptu & od czucia & od widzenia & od ty & od ja & od
stawania się & od bycia & od nie bycia & od nie nie bycia
Gdzie jest brak braku braku braku braku
Proszę spróbuj serio zerknąć
WTF co to za pytanie ale ok, gdzie to niby ma być, dookoła mnie ? No nie widać nigdzie czegoś takiego. Ok, to
jak nie dookoła, to gdzieś w moim ciele? No też przecież że nie. To może niby w umyśle ? No gdzie, myślę, czuje
emocje, jest pamięć, widzę rzeczy, czuje, ale niezależnie od tego co doświadczam, co się nie dzieje, nigdy takie
miejsce nie istaniało.
Hey You
Are You there?
Where at this moment do You see freedom & feel freedom & where is freedom from everything & from freedom & from
tha lack of freedom
& from the concept of freedom & from the concept of concepts & from feeling & from seeing & from You & from me &
from becoming & from being & from not being & from not not being
where is lack of lack of lack of lack of lack of lack
Please do try to take a look
WTF what even is that question, but ok, where the hell is that supposed to be, around me ? It doesn't seem that
way, I can see no such place. Ok, if not around me, then somewhere in my body ? Of course not. Alright, so in my
mind ? Not really, I think thoughts, I feel emotions, there's memory, I see things, feel, but regardless of what
I experience, what is happening, such a place has never existed.
Jak zacznie sie pytać "czemu?" albo "co to" za wiele razy, może się wydać że kwestionowanie wszystkiego zaczyna
być kontr-produktywne i troche samo-zaprzeczające sobie.
Poddawanie pod wątpliwość wszystkiego, wszystkiego, wszystkiego co człowiek wie, widzi, czuje, myśli, obserwuje,
nie jest celem samym w sobie. Jest zabiegiem mającym zwrócić uwagę co innego - na "prawdziwą" (z braku lepszego
słowa na końcu języka) naturę wiedzy, zmysłów, uczuć, emocji, myśli.
Można zadawać komuś pytanie "Czemu tak sądzisz", "czemu to", "czemu tamto", ale to nie o odpowiedzi na te
pytania chodzi. Chodzi o wzbudzenie w pytanej osobie "obserwacji" tego co sie kwestionuje. Obserwacji tego co
pytana osoba ma w myślach jak zaczyna obserwować.
Jak powtórzy sie tą czynność wystarczająco dużo razy, nie zostaje nic co jest "niezaprzeczalnym faktem niepolegającym na niczym innym". :) Chill, przecież tylko patrzymy na to co mamy na myśli i jak to jest zbudowane. Jeżeli coś w tym procesie ulega zmianie, to jest to założenie że rzeczy które obserwowaliśmy są absolutne.
To jaki jest ten endgame, do którego to wszystko dąży ? Tyle kwestionowania, obserwacji, introspekcji, poddawania pod wątpliwość, obracania w głowie i raz po raz patrzenia na rzeczy pod różnymi kątami, po co to ?
Wiedząc jak rozpoznać mokre rzeczy, wiesz jak rozpoznać suche. Wiedząc jak wygląda światło, wiesz jak rozpoznać ciemność. Wiedząc co jest wysokie, wiesz co jest niskie.
Skoro juz wiesz że umiesz patrzeć, wystarczy spojrzeć i zauważyć - Co JEST, absolutne, niemożliwe do poddania pod wątpliwość, końcem i początkiem wszystkiego ?
When you start asking "why?" or "what is it" too many times, it may seem that its starting to
become counter-productive and a bit self-contradictory.
Questioning everything, everything, everything that a person knows, sees, feels, thinks, observes,
is not an end in itself. It is a device intended to draw attention to something else - to the "real"
(for lack of a better word on the tip of the tongue) nature of knowledge, senses, feelings, emotions, thoughts.
You can ask someone the question "Why do you think so", "why this", "why that", but it is not the answers
that are important. The idea is to make the questioned person "observe" what is being questioned. Observing
what the questioned person has in mind as they start observing.
Once you repeat this action enough times, there is nothing left that is an "undeniable fact." not relying on anything else." :) Chill, after all, we only look at our mind and observe how things are built there. If anything changes through process, it is the assumption that the things we have observed are absolute.
So what is the endgame that all this is leading to? So much questioning, observation, introspection, questioning, turning around in your head and looking at things from different angles again and again, what's the point?
If you know how to recognize wet things, you know how to recognize dry ones. If you know what light looks like, you know how recognize the darkness. By knowing what is high, you know what is low.
Now that you know you can look, just look and notice - What IS, absolute, impossible to doubt, the end and beginning of everything?
to jest właśnie to,
czy widzisz to co ja ?
to jest fantastyczne,
nigdy nie widziałem czegoś takiego
this is it,
do you see what I see?
this is fantastic,
I've never seen anything like this
Hej, przez większość mojego życia żyłem, martwiłem się, cieszyłem się, cierpiałem, żałowałem, jak każdy człowiek. Teraz rozumiem już kim jestem. Uświadomienie sobie tego uwolniło mnie od wszystkiego, jednocześnie nie zmieniając nic. Cierpienie będąc od cierpienia wolnym jest jak trzymanie w ręku wszystkich bogactw tego świata, jak uścisk kochanka, jak ciepło ogniska domowego. Wiesz że nie mam na myśli tego co piszę, prawda ?
Hey, most of my life I lived, worried, rejoiced, suffered, regretted like everyone else. Now I understand who I am. This realization freed me from everything, but at the same time it changed nothing. Suffering while being free from suffering is like holding in your hand all the riches of this world, like a lover's embrace, like the warmth of a home. You know I don't mean what I write, right?
Widzisz to? Pomiedzy myślami, jest cisza.
Have You noticed? There is silence between thoughts.
What is the meaning of life?
the what of what now?
Co jest sensem życia?
że czym czego?
Under the heavens I alone am the honored one
When I and I meet, there are none
Nie wiem jak to wyrazić, ale jak naprawdę się współczuje, totalnie, absolutnie, to współczucie znika, i jest już tylko współczucie.
I don't know how to express it, but when you really do feel compassion, totally, absolutely, this compassion disappears, and then there is only compassion.
Czy myślałeś / myślałaś kiedyś specyficznie o niczym ? Wydaje mi się że jak się to zrobi, to już nigdy nie myśli się o niczym, nawet jak sie myśli o czymś.
Have you ever thought about specifically nothing? It seems to me that once you do this, you never think about anything ever again, even when thinking about something.
Czy myślałeś / myślałaś kiedyś o tym co to jest KONIEC ? Koniec mysli, bycia, czucia, widzenia, słyszenia, koniec. Proszę spróbuj, zatrzymaj się i zobacz że absolutny koniec jest zawsze, jest teraz, wiec 'koniec' znaczy mniej wiecej tyle samo co 'dupa'.
Have you ever thought about what the END is? The end of thinking, being, feeling, seeing, hearing, the end. Please try, stop and see that the absolute end is always there, it is now, so 'end' means more or less the same as 'ass'.